|
目 次
訳者のことば
筆者のことば
1.はじめに
2.伝統的な学校文法と機能文法の違い
3.英語における節
3.1 節と複合節
3.2 埋め込み節
3.3 定形・非定形節
4.メッセージとしての節を組織する
4.1 英語の節における主題の構造
4.2 単純な列挙における主題展開
5.文法選択を通して経験を構造化する
5.1 経験的メタ機能の要素
5.2 『ファンタスティックなキツネさん』の異なる過程タイプの例
5.3 過程と参与者:詳説
6.節内の構造:名詞群
6.1 名詞群の複雑さのバリエーション
6.2 名詞群を経験的に作る
6.3 モノを「束ねる」:複合名詞群
6.4 モノとしての動詞
7.「相互作用」としての節:対人関係的文法
7.1 法の要素
7.2 対人関係メタ機能の別の側面
8.結論
参考文献
児童書の引用文献
機能文法とビジュアル文法の推薦図書
i
|
| | |